Sunday, December 13, 2009

Christmas Break, Dec 2009

My trip OVERSEAS has been a resounding success. The people I met were warm and gentle. They thirsted for theological training in a place where they did not have any for decades. I was the first instructor in this new Bible college-based extension program, with credits and all. 20 attended the week-long course 9am-5pm, Monday through Friday. The majority of the attendees were lay preachers with primary education, but they preach two to four times a month among their many gospel points throughout the city. I was energized, too. Intensive courses are the way to go due time constrain and many of them were busy businessmen. Now I realize why another school has classes Friday to Sunday instead. Maybe I can be the preaching coach for the same people dotted throughout the big land. The funny thing was that I was invited to train the same group in a different city but there was miscommunication, so I got another invitation to train here last minute.

For the Christmas break we decided to go to Beijing. Wife said I should go before I have further knee problems and cannot climb the Great Wall. As Mao once said, "You aren't a man till you've been to the Great Wall. (不到長城非好漢)." It was cold at the wall when the winds blow, but we had no other dates nor place to go. We stayed at WangFuJing, popular among tourists and we walked out for food most of the time. The tastiest black sesame dessert I have tasted for a long time is at the renowned restaurant Da Dong, The subway is the most convenient to travel and we did our share. Typical tourists we were, we visited Tiananmen Square, the Forbidden City, Ming Tombs, Empress Dowager's Summer Palace, and the Olympic favorite - the Bird's Nest. It was worth the endless walks and dripping noses on this chilly five-day trip, I can assure you. If you go there, avoid the kebab silkworms and fried milk I had, with compliments from Wife. In Peking we attended church at bicf.org, an approved worship center for expats where people enter showing their passports. The HK$10 gloves I bought from Shum Shui Po did its job, even though I regretted carrying them with me earlier. I was delighted to witness two young people giving their seats to a gray-hair man on the subway train; unfortuantely, the man was me. Wife grinned to no end.

Returning to Hong Kong (8th) brought me back to reality. I had allergies in the morning again after missing them in Beijing and I started coughing today (10th). There are papers galore to grade. Hopefully I can start preparing for the book of Job. In my absence vinemedia.org notified me they have posted the first of my parables series in the simplified script as well, which will be useful to folks in China. Also, my preachchrist.com promotional pens arrived yesterday.

The next day I was sick as a dog. The doctor said I have a fever besides coughing, and asked if I had been abroad. Then he gave me some medication. I am resting today but my mind is active. At least I get to rest for the whole weekend as well. I ate lots of fruits to perk me up. After more than 15 months here, we got our first credit card, courtesy of Citic Bank.

Unfortunately I have been sick for three days in a row. An ill wind blew today (12th) and I could barely survive two hours outdoors. I hope I did not catch anything nasty from my Beijing trip. Beckoning me this weekend is Sunday school, school dinner on Sunday and alumni lunch on Monday, what a time to get sick. My coughing is gone, to be replaced by a running nose. I was touched by two things staying home: (1) Hong Kong's football team winning the East Asian Games (2) the RTHK broadcast on overseas Chinese immigration history (華人移民史). The former makes me want to go out and purchase the team's shirt and the latter makes me understand more how the Chinese dispersion around the world had impacted many lives, including mine. My mom used to work as one of the "red-headcloth" day laborers interviewed in the documentary.

I have recovered yesterday (15th) from my three days of sickness, but all is not over. I still have mild diarrhea, coughing and sleepiness. The weather is a headache. If I wear a sweater, I want to rip it off. No sweater and I'll sneeze. Drinking Chinese medicine eased my throat irritation. The funny thing is that I did not get sick in freezing Beijing but here in balmy Hong Kong. Besides finishing the doctor's medication, I have also purchased Strepsils. I am a man of various medication.

Here is my favorite among YouTube's top videos of 2009: David after Dentist. Have fun watching!

Christmas time. We had dinner Sunday (21st) with relatives at Central's HKU Alumni Association. The food there is always good, but I had a headache, so I could not enjoy myself. Our office was treated to an all-you-can-eat buffet the next day. Buffets are dangerous to the tummy. I controlled myself but still ate a lot. At night a student took me to Genki Sushi, my first time, which is so-so, nothing comparable to Sushi Gen. Tomorrow we will have Christmas luncheon/potluck at the office. After work I will go to Macau to spend Christmas there, returning on Saturday for weekend preaching at NPAC. We cancelled our upcoming Macau buffet due too much eating. Hopefully we can go to a theatre over the break - my first of the year.

Today is Christmas in Macau. We did our best to enjoy our holidays here. On Wednesday (23rd) I went straight from the ferry at 7:30 pm to Venetian's Portofino, where I enjoyed my mixed grill dinner. The next day we had a fantastic appetizer and dessert lunch at MGM's Rossio. The price is inexpensive for the fine dining, one that you cannot get in Hong Kong or Los Angeles. This morning I had veggie scramble for breakfast at our favorite breakfast place, Savory Crab, followed by shrimp eggs noodles for lunch at Wong Chi Kee (黃枝記), then dessert at Starbucks. Hot pot is planned for dinner before we head home to Hong Kong tomorrow.

We returned home (26th) to watch Bodyguards and Assassins, which was an exciting and emotional movie for me watching how much people have sacrificed for China. I highly recommend it. This is the first movie I have watched since Ip Man. Ironically, the two movies star Donnie Yen. At night I watched the third episode of History of Chinese Overseas, It was just as touching as the first episode; this time it is about how Chinese history and politics from Sun Yat-Sen on impacted Chinese overseas.

Wednesday, December 9, 2009

School Newsletter, Dec 2009

將神的道教訓他們
葉福成博士: 本院碩士科主任

在一個星期天的早晨,一名老美國印地安人去參加主日崇拜。那天牧師的講道缺乏屬靈餵養,所以這位牧師就用大聲喊叫並擊打講台,來掩飾他不充足的準備。其實,可以說,他講得「風大浪大」。禮拜後,有人問那印地安基督徒,覺得牧師的信息如何?他想了一陣子,就用六個字綜合他的見解:「高風、大浪、無雨。」

過去十年我都在海外和本地教「釋經講道學」,因講道既是我主修的範圍、也是我的專長、所熱衷、所看為優先,也是我所引以自豪的。不過當我來到香港事奉,基於必要性與時代性,我發現教導事工應得到該有的尊重和地位。

今年,我教授了一門有關「教學法」的課程。當自己好好檢視聖經中有關教導的經文時,我發覺當今教會過份強調講道以致忽略了教導的重要性。

四福音記載了耶穌講道 (kērussō/preach) 32次,但提及祂的教導 (didaskō) 卻有59次之多。嚴格來說,福音書中羅列耶穌「講道」的活動,只有八次1,他的「教導」卻共有30次 2。不但如此,在約翰福音中,根本沒有記載「講道」(preach)一字,反而列出「教導 」(didaskō) 共有10 次。

耶穌傳道之初,正是施洗約翰被監禁之時。耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人(didaskō),傳 (kērussō) 天國的福音,醫治百姓各樣的病症 (太4:23) 。之後,耶穌走遍各城各鄉,在會堂裡教訓人,宣講天國的福音,又醫治各樣的病症 (太9:35)。耶穌吩咐完了十二個門徒,就離開那裡,往各城「施教傳道」(太11:1)。

在福音書裡,「傳講」與「教訓」同時提及的只有三次,都出現在馬太福音中(太4:23; 9:35; 11:1),而且「教訓」總是被放在「傳講」之前。「教訓和傳講」,而不是「傳講和教訓」。很可惜和合本在馬太11:1把「傳道」放在「教訓」之前,新譯本則譯作「施教傳道」。甚至在強調差傳事工的使徒行傳中,「宣講/傳講」只提到八次,而「教訓」則有1 6次之多。

在新約中,有三處經文提到屬靈恩賜:羅馬書 12:6-8、哥林多前書12:7-11, 12:28-31和以弗所書4:11-12;其中只有教導的恩賜在三段經文都被提及 (羅12:7;林前12:28;弗4:11)。到底「教導」和「講道」有什麼不同?簡單來說,教導是裝備眾信徒,而講道則是向未信者傳福音。福音書裡有四次的「傳」都是與福音有關 (太4:23; 9:35;可1:14; 16:15)。

牧者絕不能二選其一,教導在牧養工作中是不可缺少的,且是不能分離的。誠如以弗所書4:11 所說者:牧師和教師的事工是不可分開的。該節經文的希臘文記載:「而他所賜的有 (冠詞 “the”) 使徒、有 (冠詞) 先知、有 (冠詞) 傳福音的、有 (冠詞) 牧師和教師。」可見「使徒」、「先知」和「傳福音的」均有冠詞 (“the”)放在前面,但「牧師和教師」前面則祇有一個冠詞 (“the”)。


為什麼要強調教導的事工?因為牧者在教會的角色與事奉,必須以教導為中心,而講台的事奉只是他「教導事工」的一部分而已。教導是今天稀有的珍寶,卻也是一種失落了的藝術。大多數牧者在事奉中發揮不了其影響力,就是因為他們不教導神的話、不明白如何教導神的話、也不理解或經歷過教導神的話語所帶出的大能。他們教導有關聖經的資料,卻未教導聖經本身。現代人對於演講與教導也是模糊不清,把聖經當作二手資料,而不是最重要的資源。現代的講道講究形式過於實質 ( style over substance),充斥著許多書本上的研究,卻忽略了個人的查經。可悲的是,現在的神學生與牧者們只會閱讀許多的解經書,卻不會自己去查考聖經。

牧者們,請加強教導,淡化演講!教師們,務要教導神的話語,不要傳遞人的智慧。教導比講道更豐富,因為教導包括:經歷耶穌的同在、細察經文的內容、進而把教訓延伸他人。願我們回歸教導的角色與根源——與主同行、效法祂的事奉,並分享祂的作為。




--------------------------------------------------------------------------------------------
1 (太 4:17,4:23;9:35; 11:1; 可 1:14,1:39;路 4:44; 8:1)

2馬太福音7次 (太4:23;5:2;7:29; 9:35;11:1; 13:54; 21:23),馬可福音13 次 (可 1:21, 1:22;2:13; 4:1, 4:2; 6:2, 6:6, 6:34; 8:31;9:31; 10:1;11:17;12:35) ,路加福音10 次 (路4:15, 4:31; 5:3, 5:17; 6:6; 13:10, 13:22; 19:47; 20:1; 21:37)